第三章 到達——忠告與允諾(二)

上一章 目录 下一章
我的父母兩個肯定焦慮地等候我的回歸。他們正坐在書房,直到我到家,才結束等候我吃飯的狀態。隨即我們前往餐廳就餐。
餐廳開始籠罩不安地寧靜,然而我的父親再次打破這種安靜。
“怎樣?你說些什麽,或我們儘快把你脫出此事?”
媽媽看著爹地,然後把手放進他的手裡說:“約翰,平靜下來。當他準備好他會說的。我想我們已經有他想說些什麽的念頭了。”
“媽咪,爹地,我想在餐後討論一下更詳細的細節,但我決定與阿德比和薩拉見面。”
我的母親,試圖消除某些緊張地說:“那么現在,在外已竭盡全力了。此刻我們應該有一個美妙的,友好的家庭聚餐?”
我父親的神色看上去還沒有接受。他的臉上隱藏著似乎沉思了一會的神色,輕鬆地點點頭,笑著道:“當然。”
在更有些放鬆的餐後,感謝媽媽(永久的調停者),咿呀胡說著她的鉆研的內陸和穆斯林文化。她說她要更多地學習自己兒子的宗教信仰和生活方式。
我坐了會兒搜集我的頭緒,然後開始……“爹地,我知道你有些覺得要為此事負全部責任,你非常明顯地關心此事。有關和阿德比,及他的女兒雙方見面。首先,這并不是世界末日。其次,我知道你感到有點被你的朋友‘出賣’的感覺……這個詞對不對?另外,我為此祈禱過,考慮過它,尋求過阿訇的建議,我對整個事件有著異常的鎮靜。我沒有震撼、害怕、或被它分心。
除了對這件事設法宣稱太虔誠和盡責,只有上帝知道未來隱藏著什麽:對我來說,我的家庭,我的未來,也是對阿德比和他的家庭。我盡力瞭解并沒有賦予任何衷心地認為這是件壞事的情緒:既不是篤信地也沒親自地去作。設法把你和阿德比對換一下。如果你覺得有些事或你的部分行為在我或我們家裡是最好的利益,你可能會作同樣的事:無論怎樣怪異似乎是別人的。對嗎?這樣就不用對你的朋友太嚴厲。”
我繼續轉告我與阿訇的會面,除了沒有逐字地重複外,告訴了他們阿訇所說這是懇求阿德比同薩拉分開考慮可能的婚姻。我也告訴父母洗一次簡單的見面只是第一步,以後在不久的將來還有許多這些介紹,雙方男女都必須同意程序中的所有手續。
母親看著爹地,然後再看我,轉回頭又看爹地。我猜測她正格格咬牙想說些什麽,但還是尊重父親作出第一份評論。
爹地,靠在他的搖椅後背,開始說話:“我給出一些想法,整個事件中有許多‘假如是什麽’。例如,假如她是未成年人?她的年齡多大?他們嫁女孩子——甚至還是孩子。他們的風俗并不像我們。他們看待這些事是不同於我們。‘假如’她用强制的某些方法來結婚?‘假如’你向這女孩獻殷勤并決定……你們叫做它是什麽……求愛.為什麽你在這兒的真實理由會受到怎樣的影響:即,公司的運行……你沒忘了吧?”
“喔,爹地,慢些,你開始鼓吹了!一件一件事輪流來。你似乎忘了,儘管我獲得了博士學位,但我還只有十八歲。假如她說,16或17歲,在亞美國仍然是可以約會和結婚的年齡。如果他更小,我不確定亞美法律是如何看待這婚姻,但我知道亞美政府通常會認可在一個外國結婚的法律婚姻的法律效力。
至於她還是個女學生,如果她是16或17歲,她還在校,如果她在醫學院,可能她是個老姑娘了。醫學院學生始終處於婚姻狀態中。”
此刻爲了凌亂的部分……我繼續解釋阿訇給我揭示的有關法定年齡和必要條件的伊斯蘭解釋,對‘有能力掌控自己行為的**’雙方當事人的婚姻,怎樣來應用與一個非常年輕的女孩。最後,有關需要與女孩同意接觸的有效婚姻。同時,這些婚姻在內陸法律具有法律效力被公證。一旦結束了這些新見解,我等候著錘子的下落……
我看見的都是大張著的嘴,以及靜默。
媽媽首先說:“如果這個女孩只有八或九歲?那時你會做什麽?如果她十一或十二歲呢,你怎么辦?”
我看著他倆說:“要是涉及這樣的例子,也不用同那女孩見面了,我會拒絕介紹。我無法想象我會去追求這個年齡女孩的情景:在任何熟人面前想到一個八歲的女孩就會使我發抖。如果他是,比方說。十一或十二歲,她還在某些方面與我相等,比如在學校教育方面許多智力和情緒的優點上,同老同學般交流,表述歷史的能力也適應**的範疇。我用我自己的規格來衡量:那有任何意義嗎?如果我十八歲,就要考慮老傢伙們的眼界——你,爹地,就是一個,老練的足夠開公司,於是那兒當然有像我一樣有相同能力的年輕女人們:你們倆可同意我的話?”
沒等他們回答,我繼續:“瞧,我們把年齡問題放在我們猜想的旁邊:假如薩拉不到十六歲,只是二年級的學生,我也不繼續進行阿德比要求的介紹。那就是說,她仍然不得不證實已經成熟了,無論如何爲了我們是否相合適也要如此。我看與他或他的家庭會面沒問題,就算是純粹的社交禮儀譬如晚餐或正式社交集會或盛大的公共集會。那是否減輕了你的恐懼感?”
於是爹地開口了:“行,兒子。我同意你說的年齡的論點。我推測所有事情現在都將以阿德比所說的他女兒的一切為轉移。”
媽媽有點喪氣地垂下頭對爹地嘟噥什麽話,而我能理解,爹地問:“你要說什麽?此刻已竭盡全力了,以後你去勸那婊子放棄吧。算了,別提這事了!”
媽媽望著天花板似乎爲了尋覓靈感,然後她輪流看看我倆說:“并不完全是我的‘離題’,因為你打電話給他們,約翰,也具有文化的意味。因為我是個教育工作者,而且是簫恩的教師,我也觀察到他們這兒教育體制。一個事實表明,那就是,這兒有許多糟糕的傢伙,男孩和女孩,就像簫恩一樣:純粹的天才。許多這樣的孩子使我們都相形見拙!
我恰好記得一個,想起來,這兒我遇見過一個像簫恩所描述的女孩,她是真實的。如果,以上帝的名義,或以真主,或隨便什麽高等力量控制著我們的生活,將簫恩放上同樣的境遇。我的意思是,對一個健康的女孩,比如說十一或十二歲,在合適的時間,他們的心是聯結在一起的:那時有什麽?我們只不過錯過了像簫恩那樣有才華的同樣品質的人,只因為她是個女孩?”她的嗓音慢慢放低音量而繼續她的斥責:“我們是正確的嗎?作為父母的職責我們讓簫恩成長,為他的行為和決定像他幼年時一樣承擔責任?而現在有什麽?他十八歲將經營一個公司!你的公司!他更多的責任因為是你的兒子?”說完后,她放鬆身子坐回去把手放在膝蓋上。
隨即,我看看爹地,他正咬著腮幫,再看回媽咪,她正以一個探究的神色等著爹地的回應。我想聽聽爹地會怎么回答,我不想把自己的兩分硬幣放進……現在還不行。
他看看媽媽,輕微地轉轉他的頭似乎抽了抽筋,然後輕聲回覆:“你什麽時候你成為孩子婚姻的該死的提倡者?撇開愛情的觀點不談,這時卻去考慮和真實法律不搭界的事物!如果亞美不承認這樣的婚姻:他能在亞美結婚嗎?如果這些關節被揭露的話,這些問題需要答案。不說法律術語,你說的什麽是真實的,承認什麽人比簫恩在其它方面更有類似的品質,但我必須說,她必須非常支持我,以致相當特殊地為我考慮!”
我猜想這是我把兩枚硬幣放在哪兒更值得的時機,於是我平靜地道:“我同意媽媽的意見。因為,雖然你和爹是浸信會教友,而我是穆斯林,我們都同意上帝為我們的願望是我們無法知曉的,除非我們生存到那一天。是的,天下任何事都有可能,雖然都不太可能。我不知道上帝為我儲藏些什麽備用,我只相信我的事實:那不正是你們倆教育了我?我相信我們已經隱藏了‘如果什麽’,相當好,但這些討論的目的是好的。我相信,已經回到原地。因為我說到了宴會,我已決定與阿德比見面,并談論薩拉,我將設法得到關於她的更多的信息,因為我感覺需要作出一個決定。有一個我們大家都同意的方針,那就是如果她小於十六歲,交易取消。同意嗎?”
媽媽說:“同意。”
爹地的回答是“阿門。”
然後我看看爹地說:“現在作下一步驟:給哈希姆先生打個電話,約定個會面的時間。我會感激,如果你也在那兒的話。”
“爲了這世界我不會錯過!”
“好吧,爹地。打電話吧。”隨即,媽咪和我兩個站起來,離開房間。我們到達書房的走廊,我關上門,同時我能聽見爹地的聲音:“你好阿德比?是的,是我,約翰……”
第三章完
书书网手机版 m.1pwx.com